Μη με ρωτάς, γιατί δεν ξέρω
νιώθω πολλά και θα σ’ τα πω
σιγά σιγά με το καιρό
Όσα νιώθω για σένα μη με ρωτάς
αν αυτό είναι τρέλα ή έρωτας
θέλω μόνο στα μάτια να με κοιτάς
και να χάνομαι
Στα αστέρια πάμε, άνοιξε τα φτερά σου πετάμε
τι συμβαίνει κακώς που ρωτάμε,
είμαστε εγώ κι εσύ προχωράμε μαζί
αφού στην γη δεν πατάμε,
κράτησε μου το χέρι και πάμε
εγώ δίπλα σου θα ‘μαι όσο θα ‘σαι κι εσύ
Μη με ρωτάς, ξέρεις πως νιώθω
κάθε στιγμή κάθε λεπτό
θέλω μαζί σου να το ζω
Όσα νιώθω για σένα μη με ρωτάς
αν αυτό είναι τρέλα ή έρωτας
θέλω μόνο στα μάτια να με κοιτάς
και να χάνομαι
Στα αστέρια πάμε, άνοιξε τα φτερά σου πετάμε
τι συμβαίνει κακώς που ρωτάμε,
είμαστε εγώ κι εσύ προχωράμε μαζί
αφού στην γη δεν πατάμε,
κράτησε μου το χέρι και πάμε
εγώ δίπλα σου θα ‘μαι όσο θα ‘σαι κι εσύ
|
Не спрашивай меня, я не знаю,
чувствую многое и расскажу тебе
потихоньку, со временем.
Что чувствую к тебе, не спрашивай,
или это сумасшествие, или любовь,
хочу только чтобы ты в глаза мне смотрела
и чтобы я терялся.
Пойдем к звездам, раскрой крылья, мы летим,
что происходит не нужно спрашивать,
есть ты и я и мы идем вместе,
и раз по земле не ступаем,
держи мою руку, и пойдем,
я буду рядом с тобой, пока ты есть.
Не спрашивай, знаешь что я чувствую,
каждую минуту, каждое мгновенье
хочу с тобой это прожить.
Что чувствую к тебе, не спрашивай,
или это сумасшествие, или любовь,
хочу только чтобы ты в глаза мне смотрела
и чтобы я терялся.
Пойдем к звездам, раскрой крылья, мы летим,
что происходит не нужно спрашивать,
есть ты и я и мы идем вместе,
и раз по земле не ступаем,
держи мою руку, и пойдем,
я буду рядом с тобой, пока ты есть.
Перевод: Нина Назлидис Νίνα Ναζλίδης
|