Πάρε με

Γιάννης Βαρδής

Στίχοι: Βασίλης Γιαννόπουλος
Μουσική: Κυριάκος Παπαδόπουλος

mp3

 

Θέλω να 'μαι κοντά σου,
να 'μαι φως και σκιά σου,
πως πεθαίνεις για μένα να λες,
θέλω να ‘μαι το δάκρυ,
στων ματιών σου την άκρη,
κι όταν φεύγω για μένα να κλαις.

Πάρε με,
μες στα όνειρα σου βάλε με,
δεν αντέχω νιώσε με,
έλα και σώσε με
κρύψε με,
μες την αγκαλιά σου κρύψε με,
νιώσε τι αισθάνομαι,
φεύγεις και χάνομαι.

Θέλω να με προσέχεις,
φυλαχτό σου να μ' έχεις,
να μην πάθεις ποτέ σου κακό,
θέλω να με τελειώνεις,
σαν κερί να με λιώνεις,
στα καυτά σου φιλιά να χαθώ.

Πάρε με,
μες στα όνειρα σου βάλε με,
δεν αντέχω νιώσε με,
έλα και σώσε με
κρύψε με,
μες την αγκαλιά σου κρύψε με,
νιώσε τι αισθάνομαι,
φεύγεις και χάνομαι.

 

Хочу быть всегда рядом,
быть твоим светом и тенью,
что страдаешь за меня, говори,
хочу быть слезой
в краешке (на краю) твоих глаз,
и когда ухожу, за мной чтобы плакала.

Возьми меня,
в мечту меня помести свою,
не выдержу, пойми меня,
приди и спаси меня,
спрячь меня
в объятиях твоих, спрячь меня,
пойми, что чувствую я.
уходишь, и пропадаю я.

Хочу, чтобы ты заботилась обо мне
талисманом твоим меня имей -
не испытаешь никогда зла
хочу, чтобы ты меня замучила,
как свечу чтобы меня растопила,
в жгучих твоих поцелуях потеряюсь.

Возьми меня,
в мечту меня помести свою,
не выдержу, пойми меня,
приди и спаси меня,
спрячь меня
в объятиях твоих, спрячь меня,
пойми, что чувствую я,
уходишь, и пропадаю я.

Перевод: Нина Назлидис

 

 

 Φύλακας άγγελος

Янис Котсирас

Στίχοι: Ελένη Ζιώγα
Μουσική: Αντώνης Μιτζέλος

mp3

 

Όταν θα νιώθεις μοναξιά
όταν το σπίτι θα 'ναι άδειο
θα 'χεις εμένα συντροφιά
και θα σου δίνω εγώ κουράγιο

Όταν μαυρίζει ο ουρανός
όταν παγώνει η αγκαλιά σου
κι όταν σε πνίγει ένας λυγμός
εγώ θα έρχομαι κοντά σου

Μονάχα εσύ να 'σαι καλά
μη δω στα μάτια σου ούτε δάκρυ
μπορεί να ζούμε χωριστά
μα τότε ζήσαμε μια αγάπη

Να 'σαι κορίτσι μου καλά
κι όταν ζητάς τον άνθρωπό σου
θα είμαι κάπου εκεί κοντά
ο φύλακας ο άγγελός σου

Αν σου ραγίζει την καρδιά
κι αν μόνη θέλει να σ' αφήσει
πες του πως κάποιος μια φορά
αληθινά σ' είχε αγαπήσει

Μονάχα εσύ να 'σαι καλά
μη δω στα μάτια σου ούτε δάκρυ
μπορεί να ζούμε χωριστά
μα τότε ζήσαμε μια αγάπη

Να 'σαι κορίτσι μου καλά
κι όταν ζητάς τον άνθρωπό σου
θα είμαι κάπου εκεί κοντά
ο φύλακας ο άγγελός σου

 

Когда почувствуешь одиночество
когда дом твой будет пустой
возьми меня в компанию
я тебе дам мужество

Когда чернеет небо
когда застывают объятия твои
когда тебя душит рыдание
я приду к тебе рядом

Только пусть тебе будет хорошо
не увидеть в глазах твоих ни слезы
мы можем жить отдельно
и тогда найдем любовь

Пусть у тебя, моя девочка, все будет хорошо
и, когда ищешь своего человека,
я буду где-то там рядом
ангелом хранителем твоим

Если  он тебе разбивает сердце
и если одну хочет тебя оставить
скажи ему, что кто-то один раз
тебя действительно любил

Только пусть тебе будет хорошо
не увидеть в глазах твоих ни слезы
  мы можем жить отдельно
и тогда найдем любовь

Пусть у тебя, моя девочка, все будет хорошо
и, когда ищешь своего человека,
я буду где-то там рядом
ангелом хранителем твоим

Перевод: Нина Назлидис