Αν δεν είχα κι εσένα

Πετρέλης Θάνος Фанос Петрелис

Μουσική/Στίχοι: Φοίβος


 

Σήμερα είναι απ' τις μέρες που λες
Θεέ μου ποτέ ξανά
Όλα μοιάζουν να είναι εναντίον σου στα ξαφνικά
Από κάποιον ζητάς να πιαστείς, μα όλοι έχουν χαθεί
μα ευτυχώς που και σήμερα υπάρχεις για μένανε εσύ.

Αν δεν είχα και σένα
δεν είχα και σένανε εγώ
δε ξέρω τι θα 'χα απογίνει
δε ξέρω τι θα 'χα απογίνει.
Αν δεν είχα και σένα
δεν είχα και σένανε εγώ
δε ξέρω πού θα 'μουνα τώρα
δε ξέρω πού θα 'μουνα τώρα.

Θα 'χα φτάσει τόσο κάτω
δε θα υπήρχε παρακάτω
Θα 'μουν λιώμα, θα 'μουν ένα με τη γη
Θα 'μουν χώμα, θα 'μουν σκόνη
ο αέρας θα σηκώνει
και ξανά θα ρίχνει κάτω τη βροχή.

Είναι κάποιες φορές που σηκώνεις τα χέρια ψηλά
που απορείς πώς μπορεί νά 'χουν έρθει όλα τόσο στραβά
που ζητάς κατανόηση μα δε σου δείχνει κανείς
μα ευτυχώς που στο δρόμο μου έτυχε εσύ να βρεθείς.

 

 

Сегодня один из дней, когда говоришь: "господи, больше никогда"
Кажется, что все против тебя внезапно.
Хочется ухватиться за кого-то, но все исчезли,
но, к счастью, и сегодня существуешь ты для меня.
 
Если б у меня  тебя не было
у меня  тебя не было, то я
не знаю, что б со мной стало,
не знаю, что б со мной стало.
Если б у меня  тебя не было
у меня  тебя не было, то я
не знаю, где я был бы сейчас
не знаю, где я был бы сейчас.

Я бы опустился так низко,
ниже не существует.
Был бы раздавлен, был бы одно целое с землей.
Был бы землей, был бы пылью,
что поднимает ветер,
и снова прибивает к земле дождь.

Иногда поднимаешь руки вверх( сдаешься)
недоумеваешь: «как все может быть так плохо»
когда просишь понимания, но никто не понимает.
Но, к счастью, ты повстречалась у меня на пути.

 

Перевод: Нина Назлидис

 

Θα 'πρεπε

Адонис Ремос

Μουσική/Στίχοι: Θεοφάνους Γιώργο

 

 

Σαν από όνειρο μέσα στη νύχτα
κακό να ξυπνάω
τι να πετάξω απ΄το χτες
και για το αύριο τί να κρατάω
Πώς να κοιτάξω μπροστά
και ποτέ σ΄ότι αφήσαμε πίσω
και όλα αυτά που μαζί αγαπήσαμε
εγώ να μισήσω

Θα΄πρεπε θα΄πρεπε
θα΄πρεπε να΄σουν εδώ
που σε χρειάζομαι σε χρειάζομαι
αφού έμαθα όλα μαζί σου
να τα μοιράζομαι
να σε νοιάζομαι
και να σ΄έχω ανάσα μου
γη κι ουρανό

Θα΄πρεπε θα΄πρεπε
θα΄πρεπε να΄σουν εδώ
που σε χρειάζομαι σε χρειάζομαι
αφού έμαθα όλα μαζί σου
να τα μοιράζομαι
να σε νοιάζομαι
και να σ΄έχω ανάσα μου
γη κι ουρανό

Ποιός το περίμενε τέτοιο φιλί
να΄χει χάσει τη γεύση
και στο δικό σου το στόμα
να θέλει ξανά να επιστρέψει
Να παρατήσω μια αγάπη στη μέση
λοιπόν της ασφάλτου
πώς να διαλέξω ζωή
σε μια τέτοια στιγμή του θανάτου

Θα΄πρεπε θα΄πρεπε
θα΄πρεπε να΄σουν εδώ
που σε χρειάζομαι σε χρειάζομαι
αφού έμαθα όλα μαζί σου
να τα μοιράζομαι
να σε νοιάζομαι
και να σ΄έχω ανάσα μου
γη κι ουρανό

Ναι Θα΄πρεπε θα΄πρεπε
θα΄πρεπε να΄σουν εδώ
που σε χρειάζομαι σε χρειάζομαι
αφού έμαθα όλα μαζί σου
να τα μοιράζομαι
να σε νοιάζομαι
και να σ΄έχω ανάσα μου
γη κι ουρανό

Σαν από όνειρο μέσα στη νύχτα
κακό να ξυπνάω

Θα΄πρεπε θα΄πρεπε
θα΄πρεπε να΄σουν εδώ
που σε χρειάζομαι σε χρειάζομαι
αφού έμαθα όλα μαζί σου
να τα μοιράζομαι
να σε νοιάζομαι
και να σ΄έχω ανάσα μου
γη κι ουρανό

 

Как от кошмарного сна, среди ночи
просыпаюсь,
что выбросить из вчера,
и что держать(оставить) для завтра.
Как взглянуть вперед,
но никогда на то, что оставили позади,
и все, что вместе любили,
мне возненавидеть.

Должна была, должна была,
ты должна была быть здесь,
когда я нуждаюсь в тебе, нуждаюсь в тебе,
я ведь научился все
делить с тобой,
заботиться о тебе
и, чтобы ты была моим вдохом,
землей и небом.

Должна была, должна была,
ты должна была быть здесь,
когда я нуждаюсь в тебе, нуждаюсь в тебе,
я ведь научился все
делить с тобой,
заботиться о тебе
и, чтобы ты была моим вдохом,
землей и небом.

Кто бы мог подумать, что такой поцелуй
потеряет вкус,
и к твоим губам
захочет снова вернуться.
Оставить любовь на полпути
так, на  асфальте,
как мне выбрать жизнь
в такой момент смерти.

Должна была, должна была,
ты должна была быть здесь,
когда я нуждаюсь в тебе, нуждаюсь в тебе,
я ведь научился все
делить с тобой,
заботиться о тебе
и, чтобы ты была моим вдохом,
землей и небом.

Должна была, должна была,
ты должна была быть здесь,
когда я нуждаюсь в тебе, нуждаюсь в тебе,
я ведь научился все
делить с тобой,
заботиться о тебе
и, чтобы ты была моим вдохом,
землей и небом.

Как от кошмарного сна, среди ночи
просыпаюсь

Должна была, должна была,
ты должна была быть здесь,
когда я нуждаюсь в тебе, нуждаюсь в тебе,
я ведь научился все
делить с тобой,
заботиться о тебе
и, чтобы ты была моим вдохом,
землей и небом.

Перевод: Нина Назлидис

 

Переводы песен: Адонис Ремос:

Να `ξερα τι θες

Σπασμένα Κομμάτια Της Καρδιάς

Δεν τελειώσαμε

Φεγγάρια Χάρτινα

Μπορεί να βγω

 Η νύχτα δυο κομμάτια 

Μια αναπνοή

 Τέρμα η ιστορία 

Νύχτες μοναξιάς

Οι Αγγελοι

Σ' αγαπώ...

Μη φύγεις

Συγγνώμη...

Κι είχα τόσα να σου πω