|
Μελλοντικοί χρόνοι - Будущие времена
В греческом языке существует три будущих времени.
Μέλλοντας συνεχής Μέλλοντας διαρκείας
- указывает на длительность и продолжительность действия, совершаемого в будущем и переводится на русский язык глаголами несовершенного вида. Отвечает на вопрос - что буду делать?
Μέλλοντας απλός
– выражает действие в будущем независимо от его длительности и повторяемости, переводится на русский язык глаголами совершенного вида. Отвечает на вопрос - что сделаю?
| Μέλλοντας συνεχής |
Μέλλοντας απλός
|
образуется при помощи
частицы θα + основа глагола
в ενεστώτας + окончания. (см.ниже) |
образуется при помощи частицы θα + основа глагола в αόριστος + окончания.
(см. ниже) |
Μέλλοντας
| Συνεχής |
Απλός |
Θα φτάν-ω
θα φτάν-εις
θα φτάν-ε
θα φτάν-ουμε
θα φτάν-ετε
θα φτάν-ουν |
–ω
–εις
–ει
–ουμε
–ετε
–ουν |
θα φτάσ-ω
θα φτάσ-εις
θα φτάσ-ει
θα φτάσ-ουμε
θα φτάσ-ετε
θα φτάσ-ουν |
–ω
–εις
–ει
–ουμε
–ετε
–ουν |
Ударение во всех лицах единственного и множественного числа остается на одном и том же месте.
| Μέλλοντας συνεχής |
Μέλλοντας απλός |
Από αύριο θα δουλεύω στο γραφείο του πατέρα μου.
С утра буду работать в офисе моего отца
Θα γράφεις στους φίλους σου τακτικά;
Ты будешь писать друзьям своим регулярно?
Ο καθηγητής θα εξετάζει αύριο όλο πρωί.
Θα λείπουμε από το σπίτι μας όλο το καλοκαίρι.
Τι μικρή κουζίνα! Πώς θα μαγειρεύετε εδώ; |
Αύριο θα δουλέψω στο γραφείο του πατέρα μου.
Утром поработаю в офисе моего отца.
Θα γράψεις τώρα γράμμα στους φίλους σου;
Напишешь сейчас друзьям своим?
Ο καθηγητής θα εξετάσει αύριο μόνο μία ώρα.
Θα λείψουμε από το σπίτι μας την άλλη Κυριακή.
Δε θα μαγειρέψετε σήμερα; |
Спряжение неправильных глаголов в Μέλλοντας απλός.
λέω – говорю, βλέπω –вижу, μπαίνω –вхожу, βγαίνω – выхожу, βρίσκω – нахожу, πίνω –пью
| λέω |
βλέπω |
μπαίνω |
βγαίνω |
βρίσκω |
πίνω |
| θα πω |
θα δω |
θα μπω |
θα βγω |
θα βρω |
θα πιω |
| θα πεις |
θα δεις |
θα μπεις |
θα βγεις |
θα βρεις |
θα πιεις |
| θα πει |
θα δει |
θα μπει |
θα βγει |
θα βρει |
θα πιει |
| θα πούμε |
θα δούμε |
θα μπούμε |
θα βγούμε |
θα βρούμε |
θα πιούμε |
| θα πείτε |
θα δείτε |
θα μπείτε |
θα βγείτε |
θα βρείτε |
θα πιείτε |
| θα πουν |
θα δουν |
θα μπουν |
θα βγουν |
θα βρουν |
θα πιούν |
ανεβαίνω - поднимаюсь, κατεβαίνω - спускаюсь, μαθαίνω - учу, τρώω - ем
| ανεβαίνω |
κατεβαίνω |
μαθαίνω |
τρώω |
| θα ανεβώ |
θα κατεβώ |
θα μάθω |
θα φάω |
| θα ανεβείς |
θα κατεβείς |
θα μάθεις |
θα φας |
| θα ανεβεί |
θα κατεβεί |
θα μάθει |
θα φάει |
| θα ανεβούμε |
θα κατεβούμε |
θα μάθουμε |
θα φάμε |
| θα ανεβείτε |
θα κατεβείτε |
θα μάθετε |
θα φάτε |
| θα ανεβούν |
θα κατεβούν |
θα μάθουν |
θα φάνε |
παίρνω - беру παραγγείλω - заказываю
| παίρνω |
παραγγείλω |
| θα πάρω |
θα παραγγείλω |
| θα πάρεις |
θα παραγγείλεις |
| θα πάρει |
θα παραγγείλει |
| θα πάρουμε |
θα παραγγείλουμε |
| θα πάρετε |
θα παραγγείλετε |
| θα πάρουν |
θα παραγγείλουν |
3. Συντελεσμένος μέλλοντας
Συντελεσμένος μέλλοντας - Будущее совершенное время выражает действие, обозначенное глаголом, которое будет закончено в будущем прежде, чем произойдет что-то другое, или к определенному моменту:
Όταν βραδιάσει, θα έχω τελειώσει τις δουλειές μου. - Когда наступит вечер, я закончу все свои дела.
Στις πέντε το πρωί θα έχω φύγει. - В пять утра я уеду.
Συντελεσμένος μέλλοντας образуется при помощи вспомогательног глагола έχω с частицей θα и απαρέμφατο смыслового глагола.
Глаголы в спрягаются следующим образом, например:
| Ед. число |
| 1-е.л. |
θα έχω διαβάσει |
θα έχω δώσει |
θα έχω αγοράσει |
| 2-е.л. |
θα έχεις διαβάσει |
θα έχεις δώσει |
θα έχεις αγοράσει |
| 3-е.л. |
θα έχει διαβάσει |
θα έχει δώσει |
θα έχει αγοράσει |
| Мн. число |
| 1-е.л. |
θα έχουμε διαβάσει |
θα έχουμε δώσει |
θα έχουμε αγοράσει |
| 2-е.л. |
θα έχετε διαβάσει |
θα έχετε δώσει |
θα έχετε ;αγοράσει |
| 3-е.л. |
θα έχουν διαβάσει |
θα έχουν δώσει |
θα έχουν αγοράσει |
Μετοχή
Причастие (η μετοχή) также имеет две формы. Одна из них, активная форма, образуется от основы глагола действительного залога настоящего несовершенного времени:
δένοντας (завязывая), τιμώντας (ценя, чтя).
Эта форма несклоняема и неспрягаема. В русской грамматике эта форма называется деепричастием.
Вторая, пассивная форма, образуется от основы глагола страдательного
залога настоящего совершенного времени:
δεμένος (завязанный), τιμωμένος (оцененный, почтенный) и склоняется как прилагательное с окончаниями -ος, -η, -ο.
|